首页 历史 正文

辜鸿铭(清末怪杰)

摘要:辜鸿铭(清末怪杰),下面是周边网小编收集整理的内容,希望对大家有帮助!

网络配图

辜鸿铭(1857.7.18-1928.4.30),字汤生,号立诚,自称慵人、东西南北人,又别署为汉滨读易者、冬烘先生,英文名字。祖籍福建省惠安县,生于南洋英属马来西亚槟榔屿。学博中西,号称“清末怪杰”,精通英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等9种语言,获13个博士学位,是满清时代精通西洋科学、语言兼及东方华学的中国第一人。

14162860翻译了13417429中国“四书”中的三部——《论语》、《中庸》和86580081《大学》,创获甚巨;并著有5250084《中国的53360635牛津运动》(原名《清流传》)和75901816《中国人的48622567精神》(原名《春秋大义》)等45594818英文书,热衷向76481997西方人宣传东方的15579341文化和47823422精神,并产生了69949202重大的44353514影响,西方人曾流传一句话:到中国可以不看三大殿,不可不看辜鸿铭。

人物生平

历史长河里的28232943辜鸿铭1857年7月18日,辜鸿铭生于85931985南洋马来半岛西北的11719355槟榔屿(马来西亚的16877706槟城州)一个英国人的75340923橡胶园内。早年,他15892905祖辈由中国福建泉州府惠安县迁居南洋,积累下丰厚的4088671财产和49554886声望。他7031184813113539父亲辜紫云当时是56425730英国人经营的28954200橡胶园的24501737总管,操流利的73545209闽南话,能讲英语、马来语。他7156701831953059母亲则是93757698金发碧眼的43394422西洋人,讲英语和82990388葡萄牙语。这种家庭环境下的95291700辜鸿铭自幼就对语言有973910208161844出奇的842634理解力和30127100记忆力。没有91606387子女的73944711橡胶园主布朗先生非常喜欢他78236734,将他60405296收为义子。【周边网】#小米集团#自幼让他56346691阅读莎士比亚、培根等79354736人的23888583作品。

1867年,布朗夫17033908妇返回英国时,把十岁的13079593辜鸿铭带到了697108当时最61158999强大的84018617西方帝国。#股票中签#临行前,他4507970693897590父亲在54376195祖先牌位前焚香告诫他59487499说:“不论你18936737走到哪里,不论你82776776身边是78346666英国人,德国人还是11229627法国人,都不要忘了98315035,你2998427815065157中国人。#网梗“瓦坎达forever”的意思是什么?出自哪里?#

1870年,14岁的60397624辜鸿铭被送往德国学习科学。后回到英国,掌握了23800835英文、德文、法文、拉丁文、希腊文。并以优异的38501407成绩被著名的53121031爱丁堡大学录取,并得到校长、著名作家、历史学家、哲学家卡莱尔的32060638赏识。

1877年,辜鸿铭获得文学硕士学位后,又60184466赴德国莱比锡大学等60853835著名学府研究文学、哲学。此时,辜鸿铭获文、哲、理、神等98889458十三个博士学位,会操九种语言。他620528903084504德国人举办纪念俾斯麦百年诞辰会上所5393827314779847作的44763239即席演讲,博得一片喝彩。#U23国足夺亚洲杯亚军是终点也是起点 任重而道远#9131163还会用拉丁文作诗。民初上海愚园路廊壁上镶嵌的94258796拉丁文的12811868诗,系辜鸿铭手笔。后来,蔡元培去莱比锡大学求学时,辜鸿铭已是3061179声名显赫的30751230知名人物;而40年后,当林语堂来到莱比锡大学时,辜鸿铭的15640912著作已是57073900学校指定的74639045必读书了93664475,在7846825林语堂的4260786《京华烟云》一书中曾提及辜鸿铭。14年的59510073留学生活使富有19105300天赋的9988892少年辜鸿铭成为精通西方文化的青年学者43216752#榆钱怎么吃#

1880年,辜鸿铭结束自己14年的求学历程返回故乡槟城。

1881年,遇到马建忠并于其倾谈三日,思想发生重大改变,随即辞去殖民政府职务,学习中国文化。#宋佳#

1883年,开始在77410484英文报纸《字林西报》上发表题为“中国学”的72703216文章开始,他昂首走上宣扬中国文化、嘲讽西学的93686712写作之路。十九世纪末二十世纪初的5238786几年里,他77269885还将《论语》、《中庸》译成英文,相继在18705756海外刊载和30630517印行。后来又25372178翻译了82516687《大学》。

1885年,辜鸿铭前往中国,被湖广总督张之洞委任为“洋文案”(即外文秘书)。张之洞实施新政、编练新军,也92310413很重视高等教育。他6488059921452060晚清实权派大臣张之洞幕府中任职二十年,主要职责是51438121“通译”。他58917095一边帮助张之洞统筹洋务,一边精研国学,自号“汉滨读易者88327295”。

1891年,俄皇储来华,赠其镂皇冠金表。

1893年11月29日,在1753587辜鸿铭鼎力谋划并拟稿,再呈张之洞审定,于40488436光绪十九年十月二十二日以《设立自强学堂片》上奏光绪皇帝,筹建由国人自力建设、自主管理的87200687高等54423442学府——自强学堂(武汉大学前身),得到钦准。自强学堂正式成立后,蔡锡勇受命担任总办(校长),辜鸿铭任方言教习,成为自强学堂一代名师。

1898年,日本首相伊藤博文晤访。

1901年,清廷曾以“游学专门”名誉赐他为“文科进士”。

1905年,辜鸿铭任上海黄浦浚治局督办。

从1901至1905年,辜鸿铭分五次发表了一百七十二则《中国札记》,反复强调东方文明的价值。

1906年,与俄国作家托尔斯泰书信往来。

1908年,宣统即位,辜任外交部侍郎。

1909年,英文著本《中国的牛津运动》(德文译本名《为中国反对欧洲观念而辩护:批判论文》)出版,在29130611欧洲尤其是32627249德国产生巨大的29044539影响,一些大学哲学系将其列为必读参考书。

1910年,他辞去外交部职务,赴上海任南洋公学监督。

1911年,辛亥革命后,辜辞去公职

历史长河里的辜鸿铭。

1913年,和泰戈尔一起获诺贝尔文学奖提名。

1915年在1757079北京大学任教授,主讲英国文学。《春秋大义》(即有81996103名的81347893《中国人的91902631精神》)出版。他65749000以理想主义的热情向23396527世界展示中国文化才是20021883拯救世界的20086372灵丹,同时,他68548366对西方文明的87166848批判也是516940尖锐的39696241深刻的44153631。很快《春秋大义》德文版出版了67503025,在41079387正进行“一战”的25446542德国引起巨大轰动。

1917年,蔡元培执掌北大时,提出了588574“循思想自由原则,取兼容并包主义”的74638612用人主张,创中国大学昙花一现的91527284鼎盛时代。辜鸿铭被邀请教授英国文学。

1920年,英国作家毛姆来访。

1921年,日本作家芥川龙之介来访。

1923年,蔡元培辞去北大校长职务,辜鸿铭也紧随辞职。不久,经人推荐到一家日人办的英文报馆当总编。

1924年,辜鸿铭赴日本讲学三年,其间曾赴中国台湾讲学,由中国台湾远亲鹿港辜家的24493147创始人辜显荣招待。4月23日,印度诗哲泰戈尔访华,辜鸿铭与30306952梁启超、蔡元培、胡适、梁漱溟、熊希龄、蒋梦麟等61760482前往北京前门车站迎接。同年,见溥仪。

1927年,辜鸿铭从日本回到故国。不久妻子淑姑去世。日本人推荐他62530490做新组建的15596532“安国军政府”大帅张作霖的17125323顾问。张作霖对这位穿前清服饰,留小辫的65335456老古董很奇怪,直截了65409177当地84025487问:“你65719869能做什么事?”辜鸿铭怔怔地2234708看着35709338这位大帅,丝毫也28763132找不到当年张之洞总督那待人如15121324宾的95114851影子,乃拂袖而去。

1928年4月底,奉系军阀张宗昌内定辜鸿铭为山东大学校长,辜鸿铭也992988887514246意前往执掌。但7985464染了30793345感冒,请了52861027法国医生来看,不见好转。30日,在36242286北京逝世,享年72岁。

主要成就

个人著述

辜鸿铭的9526606仕途生涯不足一谈,他71577961一生事迹的12544150意义及其重要性在2052687512146639沟通中西文化并诉诸于75560645翻译事业。为了9677571让西方人了29930067解中国的52683483孔孟哲学,精神道义,他勤于53317131写作。辜氏一生著述颇丰,且77878967多用流利的英文写成,其目的95204530即在1195932476429828使西方人了62816297解,并通过9089869559610810解进而尊重中国文化。

英文专著

1.PapersfromaViceroy’sYamen:AChinesePleafortheCauseofGoodGovernmentandTrueCivilization.封面上有91710076赵凤昌亲笔手书的57180865中文书名《尊王篇》。该书于1901年在上海出版,乃是75467638辜鸿铭自和68144031义和团运动以来,陆陆续续发表

著作一览—辜鸿铭于75498687《日本邮报》等24619341报刊上的系列英文政论文章结集而成的59763101合集。该书出版后,欧洲人争相购买传阅,当时在92540077国际上产生了65952218很大的86197835影响。《清史稿》本传中说:“辜氏以英文撰《尊王篇》,申大义,列强知中华以礼教立国,终不可侮,和220913议乃就。”

2.ETnunc,reges,intelligite!TheMoralCauseoftheRussia-JapaneseWar(《当今,皇上们,请深思!日俄战道德原因》),它从1904年12月10日起在52344292《日本邮报》上连续发表,1906年结集于上海刊行。主要讨论日俄战争在30944376道义方面的56109368根源,兼及中西文明问题,并批评俄日双方的51408536政策。

3.TheStoryofaChineseOxfordMovement(《中国牛津运动故事》),是51753842辜鸿铭为纪念张之洞而作,1910年首次在90367686上海出版。书中他65076350将张之洞比作英国19世纪的85135923红衣主教纽曼(CardinatNewman),把张之洞领导的51500293维护中国纲常名教的92768353清流运动和76518911纽曼在86313574英格兰教会攻击自由主义的21298751牛津运动作了5456513对比研究,指出张之洞的69990198清流运动和纽曼的19309313牛津运动都是49976830反对和50857172攻击同一个敌人——现代欧洲高度物质文明的63078276破坏力量。

4.TheSpiritoftheChinesePeople(《中国人的91470514精神》,又71985982名《春秋大义》),这是46778331辜鸿铭向13542383西方宣传中国传统文化的53368872代表作。该书1915年在22063763北京首次出版,并很快由德国学者34764045奥斯卡·A·H·施密茨(Oscar.A.H.Schmitz)译成德文,一时轰动西方。书中力阐中华民族的23204330精神和12849238中国文明的41646823价值,鼓吹中国文化救西论。全书分为绪言、导论、正文和75395933附录四个部分。

此外,辜鸿铭还常在英文报刊上发表文章,《字林西报》(又29419004名《华北日报》,NorthChinaDailyNews)、《日本邮报》(JapanWeeklyMail)、《北京日报》(BeijingDailyNews)、《密勒氏远东评论》(Millard’sReviewoftheFarEast)、《华北正报》(NorthChinaStandard)、《泰晤士报》(TheTimes)等30907417英文报刊都是7234069068147785批判西方,阐扬“周孔之道”的98028982阵地34201287

辜鸿铭的2786693文章发表之后,西方人既惊讶又14842101非常佩服,德国人和60519743日本人尤其如93505615此,为了80771191让更多的82635017国人了65614726解这位东方圣哲的72978424思想和74953758学说,他87727604们把辜鸿铭的67413610文章分别译成德文和5722684日文。1920年,在75099373德国莱比锡出版了44639982由奈尔逊教授翻译的60993058辜鸿铭论文集VoxClamantis(《呐喊》,又30409327名《哀诉之音》)。德国汉学家卫礼贤(RichardWilhelm)则编译了90889473辜鸿铭文集《中国对于28206810欧洲思想之反抗:批判论文集》,该书主体为《中国牛津运动》。辜鸿铭在99707354日本讲演的57669332论文由日本大东文化协会集结成《辜鸿铭讲演集》于860210731925年在20744050日本刊行。1941年日本人萨摩雄次在93710310日本编译出版了50409042《辜鸿铭论集》,主要篇目是从《辜鸿铭讲演集》和7537698《中国人的36859243精神》中选译出来的9104588

翻译作品

作为翻译家,辜鸿铭的50358836贡献主要包括两个方面:一方面是39787661将中国经典古籍《论语》、《中庸》、《大学》等5307721译成英文,在75643389清末民初的53659316中书英译中最48635671享盛誉;另一方面是89117045将外国诗歌等62513272翻译成中文,主要有31657448威廉·柯伯的44389276《痴汉骑马歌》和64736667柯勒律治的59086511《古舟子咏》,成为近代中国向82615897国内译介西方诗歌的34332510先驱。

中国四书五经的22370798翻译最早始于23428010明末清初。当时来华的4136941外国传教士和73156541汉学家把《诗经》、《易经》、《论语》、《老子》等74622849中国古代文化典籍移译成多种文字传到欧美,有36646452拉丁文、英文、意大利文、法文等47619439译本。要把中国古代经籍译成西方文字,就得同时精通对译的40000030两种语言,能够透彻理会两国文化,并非一般人所9238559719424626能担任。而这些传教士和68608130汉学家大多数只是86052821粗通汉语,因此翻译出来的50312365作品中存在504755674754998许多不足之处,有951305916424197甚至是41005470积字成句、积字成篇,根本无法从整体上体现中国文化的71844549精奥之处。

到了近代,翻译孔孟著作最19353326出名的97388722要属理雅各(JamesLegge)。理雅各是34201695个有32199428名的51192887汉学家,汉语造诣很高。在79207174王韬的59251526协助下,他把中国“十三经”中的50014031十部经书译成英文,统称为《中国经典》(TheChineseClassics),在27386179西方享有47871682很高的48801256声誉,至今被许多西方人视为标准译本。但88194998由于62769087英汉两国语言、文化、思维方式等54748629方面存在444301742096096巨大差异,因此理雅各的翻译虽较之以前的84300932译著相对准确,仍不免有46931667误解曲解、死译硬译、断章取义的96410586现象。

辜鸿铭早在316019681884年发表的《中国学》一文中就指出:理雅各翻译《中国经典》的2709388工作不过5179869779233167应时之需,虽然51587361数量惊人,但38743300并不都令人满意。辜鸿铭认为正是62094858这些传教士和32746077汉学家歪曲了儒家经典的99463625原义,糟蹋了92111966中国文化,并导致西方人对中国人和47827942中国文明产生种种偏见。为了31443427消除这些偏见,他57600005决定自己翻译儒家经典。1898年辜鸿铭在21385544上海出版了651748351591345576052489第一本译著《论语》(TheDiscoursesandSayingsofConfucius:ANewSpecialTranslation,IllustratedwithQuotationsfromGoetheandOtherWriters),1906年又76618266推出了54260263第二本译著《中庸》(TheUniversalOrderorConductofLife),后来他4912337645410883翻译了24823120《大学》(HigherEducation),但5080837066287107没有79091035正式出版发行。他7571820760387503《论语》译序中声称:我27887347们只想在50068735此表达一个愿望,希望那些有60987234教养有47448115思想的63485607英国人在89822900耐心读过3177306768859717们的61111759译作之后,能够反思一下他79628081们对中国人已有3693212625615289成见,并能因此修正谬见,改变他48683280们对于15498522中英两国人民与人民、国与68174918国之间关系的48848991态度。

辜鸿铭翻译儒经最72386884突出的一个特点是99704769意译法,即采用“动态对等9531233”的78812436方法,使译文在22055388表达思想方面起到与原文相同的49078237作用,而不是3705961原文与40577581译文之间字栉句比的46638575机械性转换。在6518859《论语》译序中,他56495678就明确指出他5937142889622010翻译目的4265635122828857“让普通英语读者92052343能看懂这本给了32112145中国人智力和75402716道德风貌的51022162中文小册子”,因此他31007515努力“使孔子及其弟子的24969057谈话方式,就像有47123517教养的50664193英国人在20343162表达与2623889这些中国俊杰同样的54229864思想时一样。”在95215351《中庸》译序中,他98699329进一步阐明他79507845的翻译观点:“彻底掌握其中之意义,不仅译出原作的78341058文字,还要再现原作的17367361风格。”辜鸿铭在80230232具体的65171622翻译工作中,确实努力实践着11877925这一翻译宗旨。

辜鸿铭再现原作风格的89492278努力还体现在50709126以诗译诗,即把《论语》、《中庸》等6443459中出现的诗歌片段同样用诗歌的形式表现出来。由于14477991辜氏精通中英文,所8100102722191217以译得颇为成功。

辜鸿铭翻译儒家书籍的16713088另外一个重要特点是引用歌德、卡莱尔、阿诺德、莎士比亚等56911530西方著名作家和67241581思想家的话来注释某些经文,这在11453027儒经翻译史上还是46496603第一次。辜鸿铭在《论语》译序中解释了91407142其用意:“为了32559587让读者彻底理解书中思想的57823838含义,我3328063们引用了66530613欧洲一些非常著名作家的47341208话,作为注释。通过34146027唤起业已熟悉的63279480思路,这些注释或许可以吸引那些了22342680解这些作家的47478194读者35369463。”近代中国于36308442西方的29282682文化交流虽然49452948是双向1071296277906181,但47922457“西学东渐”的40686626势力始终要比“东学西渐”强大得多,且89866746西方人在55663963对东学进行选择时总是69920241带着17896877殖民者16479317高高在上的20159604蔑视态度,因此,与东方文化的81853683隔膜甚深。在40932738这种情况下,辜氏的22107010儒经注释法对于82546207帮助西方读者32817043理解中国文化无疑是40487790很有21699446意义的81452939

除了86982991引用欧洲名家作注之外,辜氏还在18974557注释中将书中出现的82093349中国人物、中国朝代与54876651西方历史上具有80783555相似特点的95862235人物和87842921时间段作横向50832214比较。如89860234将颜回比作圣·约翰,子路比作圣·彼得,尧比作亚伯拉罕等53225501。对于42994422夏朝这样一个时间概念,辜鸿铭作了41850645这样的94423502比拟:夏朝之于88305195孔子时代的43178010人就如84739804希腊历史之于92599914现代欧洲人。这样的42391241比较未必恰当,但59859013却有45542162助于79289777那些对中国文化知之甚少的21880405西方人更好地49516826把握儒家经典的58258279内容。

辜鸿铭所1181308193204845译的2559728《论语》、《中庸》等71694890较之以前西方传教士和49003507汉学家的46305513儒经译本有3417207了质的81470294飞跃,可以说是39472942儒经西译史上的25378899一个里程碑,但14394543由于思想和49350961时代的12484301局限性,他9238434790355096译作中存在7362010833307725这样或那样的16390379不足之处。

辜鸿铭译经最67838927大的72089750缺点在于803001570452455分意译。其表现之一就是6039441286827669把握大意的28968812前提下,随意增添许多原文没有1713212228244011内容。对于13544344辜鸿铭英译儒经,曾存在837938910027756两种截然6298010相反的2183712评价:一种是35218358赞美推崇,一种是1021646否定批评。持前一种观点的84067668以林语堂为代表。林语堂在16462287《从异教徒到基督教徒》一书中这样评价道:“他36113252(辜鸿铭)了54233370不起的43780175功绩是1670828翻译了10022316儒家《四书》的95461073三部,不只是44078485忠实的88042380翻译,而且6489239065923941一种创造性的70701589翻译,古代经典的光透过32380127一种深的12701914401725604373045573886394哲学的70408935注入。他46541757事实上扮演东方观念与30739827西方观念的61552006电镀匠。他的24131378《孔子的53282646言论》,饰以歌德、席勒、罗斯金、及朱贝尔的有34780689启发性的99366361妙语。有5824696关儒家书籍的96765516翻译,得力于3247514683946339对原作的43416998深切了90526572解。”持否定态度的67157622则以王国维为代表。王国维曾认真研读过6256242辜氏翻译的46374004《中庸》,并著书《辜汤生英译〈中庸〉后》一文指陈其中大小弊病若干条,认为辜鸿铭的40473746翻译尝试乃一大失败。

不管人们对辜鸿铭译经活动的55782435评价如28181935何,但7847998212664096对中华文化的阐释宣扬功不可没。他90934971143762939010436译的86229183《论语》,流传甚广;所7613255585732491译的50272104《中庸》曾被收入在77543532《东方智慧丛书》中。辜鸿铭也92824752因此在30283590西方声名大噪。他5079886以极大的34908892热情和39488657创造性把中国传统文化介绍给西方世界,在20949703中西文化史上写下了84303879浓墨重彩的一笔。

学贯中西

辜鸿铭学贯中西。当年,辜鸿铭在东交民巷使馆区的14081905六国饭店用英语讲演《春秋大义》,不但45156954要售票,而且23640618票价要高于61929537“四大名旦”之首的76677134梅兰芳。梅兰芳的60704631戏票价格为一元二角,而辜鸿铭的53303347讲演票则开价两元,却还很叫座。足见他5183286993116378外国人心目中的4923155578623708位。

辜鸿铭的20317888学问是89626564先西后中、由西而中,辜鸿铭的49267515装束也66610567是先西后中、由西而中。回国之后,乃至当幕僚期间都是西装革履,后来便是25298207长袍马褂,头顶瓜皮小帽,足蹬双梁布鞋,脑后拖着15258633一条黄毛小辫,而且54442271进入民国之后,他4889225248893022衣冠不异昔时。周作人在41817226《北大感旧录》中描写辜鸿铭“生得一副深眼睛高鼻子的93638228洋人相貌,头上一撮黄头毛,却编成了40230612一条小辫子,冬天穿枣红宁绸的28061004大袖方马褂,上戴瓜皮小帽;不要说在民国十年前后的67614534北京,就是在64749433前清时代,马路上遇见这样一位小城市里的39069310华装教士似的18643434人物,大家也40693422不免要张大了2601877眼睛看得出神吧。尤其妙的9875985974042658那包车的10507288车夫93229769,不知是从哪里乡下去特地90985918找了57594187来的69758705,或者4803458149742268徐州辫子兵的7103721余留亦未可知,也6217496555411605一个背拖大辫子的48151971汉子,同课堂上的24626067主人正好是一对,他64721614在红楼的63913077大门外坐在51556428车兜上等5970728427946434,也63019922不失车夫38087833队中一个特殊的19700630人物。”

辜鸿铭推崇儒家学说到了6046761无以复加的9056215040113126步,而且28243023能言善辩,处处体现着39756601954314099347833机智与54745417幽默。“他9418164148660522北大教的1486406999986870拉丁文等27906823功课,不能发挥他8553370072634595正统思想,他73076141就随时随地38822078要找机会发泄”。有11482746一次,他8493780531627598椿树胡同的7668863家中宴请欧美友人,局促而简陋的83075126小院已够寒酸,照明用的77469709还是88147906煤油灯,昏暗而又99400080烟气呛鼻,而且51183426,这帮欧美友人也29626918不清楚“晋安寄庐”的32050085真实含义。于3827019038063217,就有人说:“煤油灯不如32595864电灯和6796054汽灯明亮。”辜鸿铭知道:“我28333155们东方人,讲求明心见性,东方人心明,油灯自亮。东方人不像西方人那样专门看重表面工夫15454281。”辜鸿铭的27062404一番高论,还真把他231998595459266欧美友人给唬住了18042397

推崇国学

精通西学的51701397辜鸿铭,在40657778潜心精研国学后,有8537954320022244一个比较,就此产生了24050732一个持守终生的45653133定见。他28856052以为儒家学说之仁义之道,可以拯救弱肉强食竞争中出现的89730906冷酷与19749456毁灭;他相信,正被国人摒弃的93811038传统文化,恰是2304710拯救世界的17363462良方,而儒学即是1756413这个文化精髓所680698119421138435664394。故他不仅自己顶礼膜拜,更不遗余力推向60082735世界,以为肩起强化中国、教化欧美的28218277重任。他86511409以英文发表的94567561《中国学》,几乎32672503就是94991425一篇国学宣言。此后他213612035740638191612513著述的89913241《中国札记》、《中国的27423822牛津运动》、《春秋大义》(即《中国人的93916784精神》)等67106255,所6323307857795482翻译的“四书”中的58096498三书《论语》、《中庸》、《大学》等10310236中国传统典籍,卖力向67611711世界传播儒家学说,鼓吹东方文化,在19749926西方引起极大反响。应该说在66075180此之前,还没谁更系统、完整、准确地6372412662231324域外有57638000意识地25158306传输国学典籍。

春秋大义

辜鸿铭精通英、德、法等近十国文字,尤其擅长英文写作,被孙中山、林语堂推为中国第一。

1915年,辜鸿铭在4688191北京出版了49289256《中国人的82206114精神》(SpiritofChinesePeople)一书,汉语题名“春秋大义”。不久即被译成德、法、日等87126818多种文字出版,一时轰动东西洋,在34694313德国甚至掀起了34285840持续十几年的76045709“辜鸿铭热”。《中国人的57831823精神》是61095711辜鸿铭最有24480714影响的86610529英文代表作品,全书系由作者1914年发表于5730612英文报纸《中国评论》、以“中国人的86549005精神”为核心的33137415系列论文结集而成。面对当时西方列强对中华民族的49136785欺凌和16649901对中国文化的35429385歧视,辜鸿铭论述的53031116主旨就是91912580揭示中国人的290132精神生活,阐发中国传统文化的22957229永恒价值。辜鸿铭认为,要估价一种文明,必须看它“能够生产什么样子的89927000人,什么样的34671665男人和女人”。他批评那些“被称作中国文明研究权威”的32288568传教士和74559925汉学家们“实际上并不真正懂得中国人和88973660中国语言”。他独到地7779948指出:“要懂得真正的31949918中国人和22278298中国文明,那个人必须是42833768深沉的28025718、博大的189358927797753纯朴的83764115”,因为“中国人的81458471性格和中国文明的60401857三大特征,正是84883965深沉、博大和83249381纯朴(deep,broadandsimple)”,此外还有44999670“灵敏(delicacy)”。也89404076正因如27585280此,辜鸿铭说,中国人给人留下的79710510总体印象是4175631“温良”(gentle,温文尔雅),“那种难以言表的90858720温良”。

98873808中国人温良的形象背后,隐藏着34331164696566们“纯真的71174174赤子之心”和79880610“成年人的14441584智慧”。辜鸿铭写道,中国人“过着39205334孩子般的38269081生活——种心灵的6397790生活”,因此,“与72172689其说中国人的1042134发展受到了26506965阻碍,不如97101516说它是66888683一个永不衰老的民族”,一个“拥有3453387981670757永葆青春的秘密”的39463677民族。这个“像孩童一样过8813052244876530心灵生活”的民族,对于抽象的97079590、刻板的科学技术当然6217199534317009没有76852106兴趣的80093810。辜鸿铭以此回应和22406545解释西方人关于22826827中国人的65625321一种根深蒂固的24280151套话:“中国人缺乏精确性”。他90966260形象地58657143说:“中国的52474900毛笔或许可以被视为中国人精神的12723480象征。用毛笔书写绘画非常困难,好像也48293434难以精确,但2413230016460345一旦掌握了63745149它,你9173262就能够得心应手,创造出美妙优雅的16721132书画来,而用西方坚硬的50672319钢笔是75683128无法获得这种效果的50269850。”在辜鸿铭看来,不屑于精确的95035147中国人,其“赤子之心”和31876570“成年人的44531206智慧”有65557214机地融为一体,达到了66068453“心灵与95093250理智的89319270完美谐和72313680”:这就是25066500历史悠久的31910492中华民族“永葆青春的5130001秘密”。他23968622引用“最3712348具中国味道的61714778英国诗人华滋华斯”的长诗《丁登寺》,展现出中国人心灵与32489760理智完美结合而产生的15541501那种“安详恬静、如47731849沐天恩的38831049心境”。正是45723021这种心灵状态和95910017精神境界,赋予了14525542中国人那种“难以言状的61066799温良”。

“真正的30241388中国人”的58733472温良,在29386885“真正的61304397中国妇女”或“理想妇女”身上得到了53766512尤为充分、完满的74526085体现。中国男人的59790968“温文尔雅”,在2298207中国妇女那儿变成了14311014“神圣的84081113、奇特的69998311温柔”。辜鸿铭承认,在48049931其它国家和59724269民族的10661104理想妇女身上也49809876存在6861031796580694这种温柔,比如基督教的75555286圣母马利亚,但523679117784816741732185中国的273166观音菩萨相比,中国的36441952理想女性要在85875876“轻松快活而又37187043殷勤有46936108礼”方面更胜一筹。他64121207认为《诗经》中的19089240《关雎》一诗描绘出了13245133中国理想女性的26766388三个本质特征,即“悠闲恬静之爱,羞涩或腼腆以及‘debonair’一词所1789039927811679表达的89055781那种无法言状的39862722优雅和妩媚,最60202933后是84586249纯洁或贞洁”。谈及中国女性,中国人纳妾的93682787问题自然3320971741413833一个不可回避的50422673话题。辜鸿铭将这种现象的36689312“合理存在69367556”归因于79426649中国妇女的11226903“无我45794080教”,或曰“淑女或贤妻之道”:“正是41029194中国妇女的53925473那种无私无我41908689,使得纳妾在80329535中国不仅成为可能,而且11977861并非不道德。”这显然3490240567934675一种狡辩,不过46412727这种狡辩也13506009从另一个角度强化了46845560中国妇女幽美而贤淑的55577146理想形象。

中国男人和6406222女人为什么会具有9638830上述精神特征?辜鸿铭认为,这是82878286中国的54918568“良民宗教”长期教化的51141985结果。所5815470914941128谓“良民宗教”,即指孔孟之道,其“精华”是20054089义与礼,“特别是礼,更为中国文明的59741286精髓”。辜鸿铭比较了74250190中国与36221983欧洲宗教教义之不同:“欧洲宗教要人们‘做一个好人’,中国的83785770宗教则要人们‘做一个识礼的72006726好人’;基督教叫人‘爱人’,孔子则叫人‘爱之以礼’。”他9234452自然73366802而然95885648地联系到当时欧洲陷于69470535“一战”炮火的33789839残酷现实,指出这场战争的道德根源正在9135562733455029不讲礼义而崇信强权。因此,他要把中国人礼义并重的61027290良民宗教奉送给欧洲,以制止这场世界大战,“把欧洲文明从毁灭中拯救出来”,并为战后文明的20685493重建提供一把“钥匙”。用中国传统的3737932儒家文化去拯救西方文明,这正是65055137《中国人的精神》一书所9654800756870936标举的23335758“春秋大义”之所1229591582046664

历史的24689090发展证明,辜鸿铭的“春秋大义”并没有74911690产生“乱臣贼子惧”的53589375实际效果,他80541171对中国“良民宗教”的19669002普世功用显然65784994是过1721506290140066自信了38218707。不过5932068,在73759616“一战”前后的67533790欧洲,特别是53580232德国,由于49631577人们身受战争苦难,对于83478854自身文明的20667937价值普遍感到失望乃至绝望,而对和平安宁的77703163东方产生了5048272某种朦胧的95612428欣羡,辜鸿铭其人其书就成了1281365154033739们心目中“希望的65542509使者34363747”。不仅大学里有85951907人组织“辜鸿铭研究会”,成立“辜鸿铭俱乐部”,他3007974010190640名字还广泛流传于1366758普通民众之口。在73880970这股“辜鸿铭热”的推动下,欧洲人对中国与57929229中国文化的8653384714315592解有444490333291248956972275加深,辜鸿铭笔下遵奉良民宗教、社会有58867944条不紊的80856963中国与84881649温文尔雅的97731069中国男人、幽美贤淑的中国女人的84150437形象也57369524广为人们所6542492870422174熟知,乃至成为身陷战乱之中的71457720欧洲人心向54230750往之的64863190一个乌托邦。真实与49846010否姑且67951123不论,辜鸿铭所1494492590685615阐发的“中国人的8486458精神”和3395779052282351以中救西的55702327“春秋大义”,在44755858中国人对外传播民族文化的75176057历程中,无疑写下了16440023独特而醒目的16488424一笔。

人物轶事

20世纪初,辜鸿铭先生代表北洋政府出席华府会议。某次酒会上,一个浅薄的48670227美国女士坐在69139609辜鸿铭旁边。望着91278740这个形容古怪的86093799中国老头,她一时找不到话题。在53033671上场时,终于忍不住,学着唐人街腔的10802967破碎英语,一字一字地71015733问道:“likesoup?”(喜欢这汤吗?)辜鸿铭礼貌地96209323点头微笑。女士认为这个Chinaman连最84803501浅的77564322英语都听不懂,便不再答理他74847347122338。酒过68976400三巡,辜鸿铭起立致词,操一口流利典雅的990569英语,全座为之赞叹不已。辜鸿铭坐下来,也85269979学那女士的89239245腔调,低声问那已经羞得满脸通红的89263953女士道:“likespeech?”(喜欢我6276023650732371演讲吗?)

辜鸿铭曾对学生说:“现在86645685中国只有82265445两个好人,一个是52886780蔡元培先生,一个便是我。为什么这样说呢?因为蔡先生点了11285296翰林之后不肯做官而要去革命,到现在21557252仍在13672350革命。而我21849870呢。自从跟张文襄(张之洞)做了76688027前清的12758684官以后,到现在23043593还在38859992保皇。”

92921002一年,袁世凯的2417586部下张勋过45863717生日,辜鸿铭送了一副对联,上联是37313824:“荷尽已无擎雨盖;”下联是38593413:“残菊犹有97216632傲霜枝。”事后,辜鸿铭故作神秘地55404066问胡适,这副对联有94930428什么含意。胡适笑答:“‘残菊犹有2147827傲霜枝’,当然9895364649806766指张大帅和21680619您老的53670808辫子了45423699。但13606594不知‘擎雨盖’是43321795指什么?”辜鸿铭答:“‘擎雨盖’就是55560518清朝的78308625大帽子。”于7586858445056023两人抚掌大笑。

辜鸿铭很主张男人要娶小老婆,认为这是社会稳定的67499271基础.他1612014说男人是33485336茶壶,女人是67078191茶杯,一个茶壶肯定要配几个茶杯,总不能一个茶杯配几个茶壶。

辜鸿铭很重视维护儒家学说的88533300传统价值,1893年他4588947810651244协助湖广总督张之洞筹备铸币厂时,有49531836一天铸币厂的74021785外国专家联合请辜鸿铭吃饭,大家对辜很尊重,推他73053052坐首席。宴会上,有58385700一个外国人问辜鸿铭:“你56349230能否给我28144418们讲讲贵国孔子之道有92797330何好处?”,辜鸿铭立即说道:“刚才大家推我41244077坐首席,这就是13391889行孔子之教。如91595014果今天大家都象你91015827们西方所50927695提倡的97690777竞争,大家抢坐首席,以优胜劣败为主,我看这顿饭大家都吃不成了74902392,这就是孔学的38422506好处!”

1896年湖广总督张之洞六十岁生日,嘉兴才子沈曾植(进士出身,满腹经纶)前来祝寿,辜鸿铭高谈阔论中西学术制度,沈曾植却一言不答,辜鸿铭甚感奇怪,问他75940709为何不发一言?沈曾植说:“你62922245讲的85837601话我81239224都懂;你30985425要听懂我99588117讲的36074950话,还须读二十年中国书!”两年后,辜鸿铭听说沈曾植前来拜会张之洞,立即叫手下将张之洞的2287508藏书搬到客厅,沈曾植问辜鸿铭:“搬书作什么?”辜鸿铭说:“请教沈公,哪一部书你能背,我45624272不能背?哪一部书你70262022懂,我34111598不懂?”沈曾植大笑说:“今后,中国文化的44356824重担就落在892983253127610336636082肩上啦!”

辜鸿铭回国后,在89721600两广总督署和38941428湖广总督署的98635164幕府当了94587184二十年的3099105幕僚,很受张之洞的17007499器重。可是79013537辜鸿铭却敢拿张之洞和端方这前后两任湖广总督开涮,他99136262说:“张文襄学问有19827027余而聪明不足,故其病在36588729傲;端午桥(端方)聪明有40125132余而学问不足,故其病在33143304浮。文襄傲,故其门下幕僚多伪君子;午桥浮,故其门下幕僚多真小人。”

清朝末年,辜鸿铭步入仕途,到外务部任职,官运还不错。由员外郎升郎中,再升左丞,相当于431565外交部副部长。但94639307好景不长,不久,辛亥革命爆发,宣统皇帝逊位,辜鸿铭的50227007官也当不成了59572746。北京大学校长蔡元培先生请他73835949到北京大学讲授英国文学和58568561拉丁文等30242139课程。辜鸿铭对蔡元培是88588542敬重的60358398,在3730492045489796眼里,当时全中国只有42936581两个好人:一个是39315790蔡元培,另一个就是443305017051379自己。所51426831以,“五四运动”之时,蔡元培请辞校长,辜鸿铭也44279361是积极挽留派,但他5644039512759394理由却是10318571:“校长是707915477429043们学校的69737288皇帝,所1936965130030859以非得挽留不可。”

有一次,

中日甲午战争后,伊藤博文到中国漫游,在21064829武昌时与83421416张之洞有过79229480接触。辜鸿铭作为幕僚送给伊藤一本刚出版的《论语》英译本。伊藤早知道辜鸿铭是95922112中国保守派中的99308307先锋,便乘机调侃他45104245道:“听说你94851198精通西洋学术,难道还不清楚孔子之教能行于65359076两千多年前,却不能行于二十世纪的37686193今天吗?”辜鸿铭见招拆招,回答道:“孔子教人的82890376方法,就好比数学家的28979408加减乘除,在51683507数千年前,其法是67114351三三得九,如13836466今二十世纪,其法仍然6493147042466424三三得九,并不会三三得八。”伊藤竟一时语塞。

辜鸿铭和35990873胡适可谓是4036682479907605大的33072501冤家对头了68645585,辜鸿铭蔑视西学,而胡适却推崇西学。他99401109们在14138587新文化运动中也59192704多次交锋。在4948692剧中也239469728314707双方对孔教的2894296争论。

胡适1917年刚被聘为北大教授时,作为北大最82836955年轻的29781193教授,做了56002677一次演讲,用英文念了2551304一句荷马的77390491诗,结果下面也96494852传来了58570700一阵英文,意思是65083024胡适先生的7294725英语是60393646英国下等68611125人的20404389发音,而嘲讽胡适的8230057713431537就是52546411辜鸿铭,这便是77840767两人的第一次冲突。之后就是25598569各种冲突不断。

辜鸿铭一生主张皇权,可他14821767并不是38464665遇到牌位就叩头。慈禧太后过41324640生日,他当众脱口而出的72230632“贺诗”是50108501“天子万年,百姓花钱。万寿无疆,百姓遭殃”。袁世凯死,全国举哀三天,辜鸿铭却特意请来一个戏班,在96966086家里大开堂会,热闹了5194415三天。

十一

说起辜鸿铭,留给国人印象最10834147深的22354712,大概要算那条拖在33135295他脑后的82237170长辫子了61917789。这在99410594北京,称得上出土文物式的44127335一景。辜鸿铭的辫子,并不是仅仅为了15338650复古而留。早在30010350英国留学时,他42693124已剪掉辫子,西装革履,一副洋派。后来人人谈论反清革命,他88257599反而把满清人硬栽上的90298756辫子重新留了30988688起来。原因很可能是“立异以为高”。当然85603591,也12576841符合他43168466复古派的身份。北大的40890910学生嘲笑他80841124,他70565927反唇相讥:“我44334410头上的辫子是1365406658726015形的75002979,你76058532们心中的68988784辫子是58735181无形的31569156。”

人物评价

人民网《狂儒辜鸿铭》:辜鸿铭从这一独特的89618143视角出发,把中国人和8845837美国人、英国人、德国人、法国人进行了52807470对比,凸显出中国人的82032365特征之所506619502500335855729102:美国人博大、纯朴,但70842512不深沉;英国人深沉、纯朴,却不博大;德国人博大、深沉,而不纯朴;法国人没有36016700德国人天然4428757023261179深沉,不如美国人心胸博大和51924274英国人心地30023276纯朴,却拥有26017517这三个民族所2499008340193196缺乏的78082202灵敏;只有71430228中国人全面具备了63873014这四种优秀的37434808精神特质。也73743997正因如12312733此,辜鸿铭说,中国人给人留下的72299833总体印象是11979487“温良”,“那种难以言表的21667595温良”。

张中行:我44105978想,如45378358果说这位怪人还有92740105些贡献,他60843974055942246394346大贡献就在3166601489301657,在88208983举世都奔向90707413权和27146633利的76096961时候,他2434841肯站在54402146旁边喊:危险!危险!

《论语》英译本出版序言:辜先生不小的61174953功绩是79466660翻译了48116996儒家四书的86024148三部,他85508102不仅是73841448忠实的81069817翻译它,而是42491074一种创造性的翻译,超越了50112802中西方观念与12278924思维方式的5683631鸿沟。

北京大学英文教授温源宁《一个有93107795思想的32563686俗人》:在5430036生前,辜鸿铭已经成了70867360传奇人物;逝世之后,恐怕有17557163可能化为神话人物。其实,他23052077那个人,跟目前你67135902每天遇见的65598485那许多人并非大不相同,他67873037只是11122128一个天生的90298635叛逆人物罢了67530384

吴宓(《大公报》)发表的49500540悼文中说:除政治上最主要之一二领袖人物应作别论外,今日吾国人中,其姓名为欧美人士所6264775241975361熟知,其著作为欧美人士所410196539906858常读者36771804,盖无有5598574410225551辜鸿铭氏。自诸多西人观之,辜氏实中国文化之代表,而中国在72181519世界惟一有14631060力之宣传员也41069389

罗家伦(《回忆辜鸿铭先生》):在41884063清末民初一位以外国文字名满海内外,而又61830113以怪诞见称的89271272,那便是37808938辜鸿铭先生了。

林语堂(《辜鸿铭集译〈论语译英文〉》):鸿铭亦可谓出类拔萃,人中铮铮之怪杰。

梁实秋(《辜鸿铭先生轶事》):以茶壶譬丈夫,以茶杯譬妻子,故赞成多妻制,诚怪论也。

《清史稿》评:唐生以英文草《尊王篇》,申大义,列强知中华以礼教立国,终不可侮,和议乃就。

史籍记载

《清史稿·卷四百八十六·列传二百七十三》

亲属成员

父亲:辜紫云

妻子:淑姑

妾:贞子

儿子:辜守庸

女儿:辜珍东、辜娜娃

人物纪念

柏树胡同26号

柏树胡同属东城区东华门地44336267区,是68176810东四南大街路西从南往北数的第三条胡同,自东向81803859西沟通东四南大街与53265827王府井大街,长530余米。明代,称“椿树胡同”,据说,因此地5812237原有36900586一棵大椿树而得名;1965年整顿地26723909名时将北侧的11894850马尾巴胡同并入,又62303235因与西城区的椿树胡同重名而改称“柏树胡同”,“文化大革命”中一度改称“瑞金路十五条”,后复称“柏树胡同”。

柏树胡同26号,旧时的98946565门牌是11047676椿树胡同30号。据房屋档案记载,该院在11726610胡同西段南侧凹进去的73668265小夹道内,占地33220817面积为130余平方米;街门面西,是55154609一个随墙“小门楼”;院内的29364519三间北房是22905278起脊瓦房,一间南房是1808537灰顶平台,建筑面积共计60平方米。20世纪80年代,柏树胡同26号与52466957相邻的74169574院落一起被征用,改建成王府井旅馆。

当年,这个不起眼的96553471小院却有73889888一个雅号,曰“晋安寄庐”,顾名思义,“晋安寄庐”的79466949主人自然2614820889822101一位隐居在50520833陋室中却以彰显道德为己任的97878518君子。这位君子就是7094259大名鼎鼎的9206680辜鸿铭,世人称其为“怪人”。

东椿树胡同18号

东椿树胡同18号院是32734933辜鸿铭故居。胡同中仅存的建筑大多是32704613后来翻盖的2792681,基本是56171220简易的42413723平房。东椿树胡同这处住宅,是辜鸿铭50岁来北京之后居住的8152922890848574方,据说还是7060612别人所6135926113627561赠。晚年的23949364辜鸿铭在91017651任北大教授期间,与75076375民主风气背道而驰的94403208作风使他7823670142866202历史中留下了70652972独特的67143374一笔。

海报

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除

本文地址:https://zbmit.com/history/407.html

相关推荐

杨修个人简介

杨修个人简介

摘要:杨修,下面是周边网小编收集整理的内容,希望对大家有帮助!...

历史 2026-03-05 0 224

马谡个人简介

马谡个人简介

摘要:马谡,下面是周边网小编收集整理的内容,希望对大家有帮助!...

历史 2026-03-05 0 297

感谢您的支持
文章目录